IL EST TOUJOURS PRÉFÉRABLE D'ÉTUDIER ENSEMBLE UN TARIF SUR MESURE ET AU CAS PAR CAS PARCE QUE :

• les prix peuvent varier en fonction du volume, de l’urgence, de la complexité grammaticale ou technique du texte ou bien encore, après accords spéciaux ;

• les particuliers et les entreprises qui ont la nécessité de recourir à des traductions professionnelles avec une certaine fréquence bénéficient de tarifs préférentiels et/ou de réductions.

Pour ces raisons, n'hésitez pas à me faire part de vos exigences particulières en m’écrivant

ou à demander un devis gratuit on-line

A titre d'information, voici quelques exemples basés sur les tarifs* en vigueur (prix par page) :
Traduction ordinaire et
Traduction de sites Internet & de Pages WEB
€ 15,00 (€ 0,062 par mot)
Traduction spécifique (technique, scientifique, pubblicité, etc.) € 17,50 (€ 0,070 par mot)

Traduction juridique, document l´gal

€ 20 (€ 0,08 par mot)

Frais d’acte, en cas de traduction jurée auprès du tribunal, (à ajouter au coût de la traduction comme les frais de timbres**)
+ € 47,00 par document
Réduction sur volumes importants (plus de 50 pages). au cas par cas

Réduction pour collaboration exclusive

au cas par cas

*Tarifs Hors Taxes.

MODE DE PAIEMENT

- A la remise de la traduction -

-En cas de traduction volumineuse, 30% à la commande, le solde à la remise de la traduction.

N.B. Dans certains cas et après accord préalable, règlement à 30 jours de la date d'émission facture.

Le règlement peut être effectué par virement bancaire, par chèque (adressé par lettre recommandée), par chronoposte, par mandat postal ou encore, par le service financier Western Union présent dans la plupart des bureaux de poste, des bureaux de tabac et des grandes surfaces.

*Les tarifs de traduction, révision et correction prennent la page standard internationale comme unité de mesure, soit une page contenant 250 mots environ (55 frappes sur 25 lignes) pour un total de 1.500 frappes espaces inclus.
Le nombre de caractères et/ou de mots qui composent un document s’obtient en cliquant l'option “Statistiques” du Menu “Outils” du programme Word de Microsoft.
Le calcul du nombre de caractères et/ou de mots s’effettue sur le texte source.
Les frais d'envoi relatifs aux traductions adressées par télécopie, poste prioritaire, par avion, courrier express ou envoyées sur support papier ou sur diskette sont à charge du destinataire.

**En Italie, pour les traductions jurées, il faudra ajouter € 10,33 de droits de timbres (1 timbre fiscal toutes les 4 pages) plus € 3,10 de droits de greffe (apposés à la fin de l’acte).
Il faudra également fixer un rendez-vous auprès des bureaux de l’autorité judiciaire compétente.
Vous avez encore quelques doutes?
Ecrivez-moi
nous les éclaircirons immédiatement



@AltroDire Traductions

Prix et tarifs pour traductions de tous documents français italien / italien français, ordinaires ou juridiques.

" PractiCount and Invoice
- Word count software for Word, Excel, PowerPoint, WordPerfect, HTML and PDF"